【外国语学院 通讯员 丁小雨】2023年4月11日上午,外交学院英语系武波教授应邀为南阳师院外国语学院师生做了题为 “中国文化内涵及其外译要旨”。讲座内涵丰富、精彩深刻。讲座由我院孙志永院长主持,外国语学院师生参加。
武波教授从中国文化讲起,介绍了孔孟老庄及大中华文库收录的重要典籍,他认为中国文化内涵是道统、和合和礼教的三位一体,其中道统是世界观,和合是方法论,礼教是可持续发展的保证。随后,武教授围绕“翻译中国”这个主题,对中国文化的内涵和翻译进行了深刻探究。当今时代的主题是中华民族的伟大复兴,中华民族的伟大复兴也是中国传统文化(中华文明)的伟大复兴。他指出中国文化外译过程中要注重从中国文化内涵本身出发,从而更好地向世界传播中国文化。
武波现为外交学院英语系教授,获博士学位。目前主要从事的学术研究领域为国学与中国文化英译,以及跨文化传播。武波教授是教育部人文社会科学研究项目评审专家,也是英国应用语言学会会员,担任《浙江大学学报》和《当代社会科学》审稿人,《外语教学与研究》审稿人,《中国应用语言学》审稿人,曾主持过《英语沙龙》杂志"翻译真经"专栏,担任《英语世界》杂志翻译大赛终审专家。
武波教授的讲座内容十分充实,研究视角实用、新颖,引起了在场师生对于中国文化内涵外译研究的浓厚兴趣。本次学术交流活动圆满结束,外国语学院师生受益匪浅。
外国语学院
2023年4月11日