初来乍到,和同学们一起穿着民族服装合影留念。

第一次带学生参加汉语朗诵比赛,主题是“中蒙友好少年行”。当他们站上正式的舞台,面对台下众多观众,我坐在观众席上,心跳得几乎和他们一样快。这是他们第一次参加朗诵比赛,也是我第一次辅导学生参加比赛——我与学生彼此鼓励、共同成长。

这是我第二次辅导学生参加中文影视歌曲大赛。
一个蒙古国女孩,平时用蒙语唱歌非常动听。虽然从没正式学过中文,但她唱起中文歌曲也非常地动听。那时,我明白了——语言可以不通,但艺术总是相通的,情感的表达从来不需要翻译。

过年的时候,在汉语教室门上贴上春联,路过的老师会好奇的问,这写的是什么意思。教室里贴着倒过来的“福”字,学生会说“老师,贴反了”我也会耐心地跟他们解释。其实,作为汉语教师,我们不仅在教室里教汉语知识,也在生活中让更多人了解中国的文化。

辅导学生参加“2025年汉语桥全球外国人汉语大会·书画展”,他书写的内容是“海内存知己,天涯若比邻”
照片中,学生认真执笔、认真练习的模样让我动容。他一笔一划写下中国的古诗。写完之后,再录视频表达自己对这句话的理解。他说“即使你在中国,我在蒙古,只要心相通,我们的距离就不再遥远”。

在学期末,我收到了一张来自Gurvan Tamir School的奖状——“最受学生欢迎老师”。
“91.5%的满意度评选为‘沟通态度佳’教师。”

这不只是一张纸,而是学生们的认可,是我和他们心灵相通的证明。在跨文化的课堂上,我们不只是语言的传递者,更是心与心的桥梁。